¿Cómo afectan las diferentes traducciones a la interpretación de los textos bíblicos?
La traducción de la Biblia desde sus lenguas originales (hebreo, arameo y griego) a varios otros idiomas ha sido un factor fundamental en la formación del pensamiento y la práctica cristiana. Cada traducción lleva inherentemente consigo los matices del idioma, la cultura y las predisposiciones teoló